Смыслы аятов, причины ниспослания, внутри- и межтекстовые связи, контекст и посыл (часть 6)

Kuran-6

Ссылки на предыдущие части: часть 1 часть 2 часть 3 часть 4 часть 5

Можно возразить, [сказав следующее]: «Человек предстает перед Аллахом. Разве он не должен надеть наилучшую одежду? Будь то возле Каабы, в мечети или при совершении намаза дома – разве не правильнее надевать наилучшую одежду? Возможно, именно это является главной причиной того, что аят был ниспослан в виде “хузу зинатакум ‘инда кулли масджид”?». Я всем сердцем присоединяюсь к этому подходу и к этой трактовке, [считая, что] представая пред Аллахом мы должны надевать наилучшую одежду (в той степени, в какой это не вызывает у людей утомленности поклонением и не ведет к трудностям). Однако данный аспект является посылом указанного аята, а не тем, что он говорил обществу, в котором ниспосылался Св. Коран. Между тем, что говорит и что хочет сказать аят существует огромная разница. В среде ниспослания Откровения аят требовал от своих адресатов не совершать обход Каабы нагишом. Это ответ на вопрос «Что говорит аят?». Ответ же на вопрос «Что он хочет сказать [всем тем] мусульманам, которые будут жить на земле вплоть до Судного дня?» является его посылом, который можно выразить так: «Где бы вы ни были, собираясь предстать пред Аллахом, одевайтесь чисто» (это вопрос будет детально рассмотрен далее).

Еще один пример, который я приведу в плоскости контекста, это 198 аят суры «Корова», который начинается словами «На вас нет греха, если вы ищете фадл от своего Господа», а в продолжении говорит: «А когда вы вернетесь с Арафата, поминайте Аллаха в Заповедном месте…» (2:198).

Что значит фадл? Милость, дар, благо. Хорошо, но с точки зрения предшествующих и последующих аятов речь здесь идет о торговле. Давайте примем это во внимание и скажем, что в данном контексте слово фадл означает прибыль / выручку / благо от торговли. Хорошо, однако этот аят идет вместе с другими аятами, которые разъясняют обряды паломничества. Поэтому для того, чтобы ухватить смысл, который понимали [первые] адресаты аята, к его переводу мы должны добавить фразу «во время паломничества / в сезон паломничества / при совершении паломничества / в месте паломничества». Учитывая все эти элементы, давайте попробуем дать перевод смысла аята: «Нет на вас греха, если в сезон паломничества и во время его совершения вы посредством торговли ищете милость и благо от своего Господа». Получилось? Мне кажется, требуется разъяснение еще одного момента. Идет ли речь о сезоне паломничества или [непосредственно] о времени его совершения? Ибо с точки зрения обязательных обрядов паломничество может быть совершено за день, тогда как сезон паломничества охватывает более широкий период времени. Среди связанных с паломничеством разъяснений, приведенных в 197-203 аятах суры «Корова», ответа на этот вопрос мы не находим. Иначе говоря, причины ниспослания, равно как внутри- и межтекстовые связи, которые были рассмотрены выше, не дают нам удовлетворительного ответа на этот вопрос. Имеется пробел, и как нам его заполнить? Своим воображением или посредством понимания политического, социального, культурного, военного, религиозного образа жизни того общества, его обычаев и традиций, [то есть] того, что я называю контекстуальными сведениями? Моя точка зрения ясна – в данном случае следует прибегнуть ко второму [варианту]. Конечно же, при условии его водружения на фундамент достоверных знаний.

Здесь просвещающие нас сведения дает Дарваза: «Экзегеты со ссылкой на Ибн Аббаса сообщают, что в месяцы хаджа организовывались некоторые ярмарки. Это были ярмарки ‘Указ, Маджанна и Зуль-Маджаз, и все они были рядом с Меккой. Последняя из них была близка к долине Арафат. Арабы занимались на них торговлей. Двадцать дней месяца зуль-када они находились на первой из них, затем переходили на вторую. Там они находились 18 дней, а затем отправлялись в Арафат, где пребывали на близкой к этой долине ярмарке Зуль-Маджаз примерно столько же времени, сколько и на первых двух». Эти контекстуальные сведения дают ответ на вопрос о том, идет ли речь [непосредственно] о времени совершения паломничества или о соответствующем сезоне. Значит, [в аяте] подразумевается сезон ярмарок, начинающийся в месяце зуль-када и продолжающийся примерно два месяца.

Тут у нас появляется еще один небольшой вопрос: «Раз испокон веков во время паломничества велась торговля, почему же Св. Коран посчитал необходимым сообщить о том, что в сезон паломничества не является греховным искать Господней милости, занимаясь торговлей?». Ответ на этот вопрос также лежит в контексте. Потому что во время паломничества, возглавляемого Абу Бакром, мусульмане увидели, что торговля осуществляется так же, как и в доисламское время, и подумали о том, что торговля препятствует поклонению. Так вот, этим аятом Аллах сообщил людям, живущим в месте, о котором мы говорим, о том, что в сезон паломничества они могут, с одной стороны, совершать соответствующие обряды, а с другой стороны – продолжать заниматься торговлей.

Далее перейдем к посылу аятов.

Продолжение следует

Ахмет Куруджан

TR724 (перевод приводится с сокращениями)

Top